比较研究的词汇:
1.下巴以下,脖子前部。
2.鸟类嗉子(消化器官的一部分,在食道的下部,像个袋子,用来储存食物)
泉潮tua-amkui,棕蓑福州tuaikai福清koi 棕蓑sai/soi,跛pai,螺坐座蓑,堆腿盔裁改
建瓯tueko(坐簸唾螺,食+果,火,禾) 建阳kui(松溪:唾,螺,食+果,火,禾)
梅县t'aikoi 跛(poi倒,上山poi了脚)簸poi>pai(某些客话)坐(草头)ts'oi
以上摘录。现在有几个问题:
1.福州话“下巴”hai,“闽南话“下巴”ehai,脖子”则amkui/am-un,所以常用“颔”了。
2.闽南话“蓑”例外地读sui是避讳sue衰?汕头:kue一种恶疮,“锅”也是避讳?
可是“锅”在泉州读如普通话“鹅”阴平,不必避讳啊~
3.假设有共同的原始闽语,相信福州话是归并韵尾-p-t-k-m-ng,闽南则简并韵腹,比如:loyk->luaik->lak,loyng->luaing->lang,正如今曰福州话的“雷蓑”oy->ai
4.“瓷”在福州话训读hai阴平(闽东片其他都是阳平?),其他除了尤溪城关,都类似闽南话一样,读hui阳平。也是同例吧
海阔天空,无拘无束.千寻万觅,始终有我.