很值得深思的对应规律:iang/ua~
很值得深思的对应规律:
福州话——闽南话
(铲) t'iang(阴上)t'ua~
(懒)tiang(阳去或阳上)tua~
煎 tsiang(阴平)tsua~
线 siang(阴去)sua~
泉siang(阳平)tsua~
(福州话闽南话文读均为[ien/ieng]或[an/ang]韵)
另外,福州话的[ie](文读为ia或i),莆田话的[ya],闽北建瓯等地的[ye][ue]等,龙岩话的[iua],在闽南大多为[ia],部分为[ua],这些字都是很底层的,各地闽方言有神似的对应关系,怀疑是始祖闽语存在撮口呼的反映,详细讨论请见以前的帖子.
海阔天空,无拘无束.千寻万觅,始终有我.