茶乡闽南
tea(英语1601年tay,tee,the,thea,te)
bohea武夷红茶1704
pekoe白毫红茶1712peco,pecko,pakho(但:白毫银针茶,属于白茶)
congou工夫红茶1715-1725
cumshaw小费赏钱(感谢)1810-1820kumshaw
junk平底中国帆船,舢板junco(Portugal)<-jong(malay)<-船(舟+宗)
以下应该不是闽南话:
souchong小种红茶(崇安星村)
oolong乌龙茶
litchi荔枝
longan龙眼,桂圆
china中国,瓷器
silk丝绸
-----------
美国《茶叶全书》1785:
what tongue can tell the various kinds of tea?
of black(红茶) and green,of hyson(熙春) and bohea(武夷);
with singlo松萝,congou工夫,pekoe白毫 and souchong小种,
cowslip花茶 the fragrant,gunpowder珠茶 the strong.
英国诗人Alexander pope(1988-1744)之the rape of the lock:
Here,thou great Anne!whom three realms obey,
Dost sometimes counsel take-and sometimes tea.
海阔天空,无拘无束.千寻万觅,始终有我.